Mr. Queen และ True Beauty สองซีรีส์ที่ร้องเพลง ‘ชื่อกษัตริย์ยุคโชซอน’ เหมือนกัน
ช่วงปีใหม่ที่ผ่านมา ดูซีรีส์ให้ซีเรียส ใช้เวลาดูซีรีส์ Mr. Queen และ True Beauty อย่างบ้าคลั่งจนตามชาวบ้านชาวเมืองทันในที่สุด! ซึ่งทำให้พบจุดเชื่อมโยงบางอย่างของทั้งสองซีรีส์ที่มีเพลง ‘ชื่อกษัตริย์ยุคโชซอน’ ปรากฏออกมาให้เห็นจนเกิดเป็นความสงสัย
โดยในอีพี 1 ของซีรีส์ Mr. Queen จางบงฮวาน (ในร่างของคิมโซยง) พยายามหาข้อมูลในยุคสมัยที่วิญญาณของเขาหลุดเข้ามา และถามชเวซังกุงว่า “พระราชาชื่ออะไร” แต่การเอ่ยนามกษัตริย์เป็นหนึ่งในเรื่องที่ไม่ได้รับอนุญาตในยุคนั้น จึงทำให้จางบงฮวานร้องเพลงที่มีชื่อกษัตริย์ยุคโชซอนออกมา และขอให้ชเวซังกุงช่วยส่งสัญญาณให้ถ้าถึงชื่อที่ถูกต้อง
เช่นเดียวกับในอีพี 4 ของซีรีส์ True Beauty ที่อิมจูกยองท่องชื่อกษัตริย์ยุคโชซอนออกมาจนครบต่อหน้าอีซูโฮ ซึ่งเนื้อหาที่เธอพูดออกมานั้นเหมือนกับที่จางบงฮวานร้อง แต่กลับมีจังหวะและทำนองที่แตกต่างกัน
จริงๆ แล้วเพลงนี้คืออะไร แล้วทำไมคนเกาหลีต้องท่องจำ?
ไม่มีอนาคตสำหรับคนที่หลงลืมประวัติศาสตร์
ประโยคข้างต้นคือประโยคที่เจอหลังจากค้นหาว่าเนื้อเพลงดังกล่าวนั้นร้องว่าอะไร โดยเจ้าของบล็อกที่ใช้ชื่อว่า ‘백년나무’ (แพ็กนยอนนามู) ได้อ้างอิงคำพูดของ ชินเชโฮ นักประวัติศาสตร์และนักเคลื่อนไหวเพื่อเอกราชของเกาหลี ที่เคยกล่าวเอาไว้ว่า ‘역사를 잊은 민족에게 미래는 없다’ (ไม่มีอนาคตสำหรับคนที่หลงลืมประวัติศาสตร์) ซึ่งเป็นประโยคที่กระตุ้นเตือนใจให้ชาวเกาหลีอย่าหลงลืมหรือกระทำสิ่งที่เคยทำผิดพลาดในอดีตของประเทศตัวเอง โดยเจ้าของบล็อกเลือกเกริ่นประโยคดังกล่าวพร้อมข้อความต่อไปว่า “นี่คือเหตุผลที่เราควรศึกษาและรู้จักประวัติศาสตร์”
เนื้อเพลงชื่อกษัตริย์กับทำนองเพลงกล่อมเด็ก
ในซีรีส์ Mr. Queen นั้น ทำนองที่จางบงฮวานร้องออกมาคาดว่าน่าจะมาจากทำนองเพลงกล่อมเด็กที่ชื่อว่า 봄 나들이 (พม นาดือรี) (ฟังเพลงได้ที่นี่) ที่มักจะใช้ร้องกล่อมเด็กในช่วงฤดูใบไม้ผลิที่ดอกฟอร์ซีเธียเบ่งบาน
และจากการบอกเล่าของเจ้าของบล็อกข้างต้น เขาได้นำเนื้อเพลงที่ใช้ ‘พยางค์แรก’ ของชื่อเรียกกษัตริย์โชซอนทั้ง 27 พระองค์มาใส่แทนเนื้อร้องในเพลง 봄 나들이 พร้อมบอกว่าการใส่เนื้อร้องในทำนองเพลงดังกล่าวจะช่วยทำให้จดจำชื่อของกษัตริย์ทั้ง 27 พระองค์ได้ง่ายขึ้น โดยเนื้อร้องของเพลงชื่อกษัตริย์โชซอนคือ
태 정 태 세 문 단 세
แท จอง แท เซ มุน ดัน เซ
예 성 연 중 인 명 선
เย ซอง ยอน จุง อิน มยอง ซอน
광 인 효 현 숙 경 영
ควัง อิน ฮโย ฮยอน ซุก คยอง ยอง
정 순 헌 철 고 순
จอง ซุน ฮอน ชอล โก ซุน
เนื้อเพลงชื่อกษัตริย์กับทำนอง Parasite
ถ้าจางบงฮวานท่องชื่อกษัตริย์ผ่านทำนองเพลงกล่อมเด็ก แล้วอิมจูกยองท่องชื่อกษัตริย์ผ่านทำนองของเพลงอะไร?
ด้วยยุคสมัยที่เปลี่ยนผ่านและกระแสของภาพยนตร์ Parasite ของผู้กำกับบงจุนโฮที่สร้างปรากฏการณ์และความภูมิใจให้กับอุตสาหกรรมบันเทิงของเกาหลีด้วยการคว้ารางวัลภาพยนตร์ยอดเยี่ยมบนเวทีออสการ์ บวกกับซีรีส์ True Beauty ที่นำเสนอเรื่องราวของวัยรุ่นที่ต้องมีความทันยุคทันสมัย จึงทำให้ทำนองที่อิมจูกยองท่องให้อีซูโฮฟังพร้อมท่าทางประกอบนั้นมาจากทำนองเพลง Jessica Jingle ที่พัคโซดัมร้องในภาพยนตร์ Parasite หนึ่งในไวรัลดังของเกาหลี
กษัตริย์ 27 พระองค์ที่แฟนซีรีส์คุ้นเคย
โดยชื่อกษัตริย์ทั้ง 27 พระองค์ของโชซอนที่คนเกาหลีต้องจดจำนั้น เราเชื่อว่าแฟนซีรีส์พีเรียดหลายคนคงคุ้นเคยกับเรื่องราวของพวกเขาผ่านซีรีส์กันมาบ้าง
กษัตริย์โชซอนทั้ง 27 พระองค์ ได้แก่
1. 태조 (แทโจ) – ซีรีส์ Taejo Wang Geon ช่อง KBS
2. 정종 (จองจง/ชองจง)
3. 태종 (แทจง) – ซีรีส์ Six Flying Dragons ช่อง SBS และ My Country: The New Age ช่อง JTBC
4. 세종 (เซจง) – ซีรีส์ The Great King, Sejong ช่อง KBS
5. 문종 (มุนจง)
6. 단종 (ดันจง/ทันจง)
7. 세조 (เซโจ)
8. 예종 (เยจง)
9. 성종 (ซองจง)
10. 연산군 (ยอนซันกุน)
11. 중종 (จุงจง/ชุงจง)
12. 인종 (อินจง)
13. 명종 (มยองจง)
14. 선조 (ซอนโจ) – ซีรีส์ Splendid Politics ช่อง MBC (เรื่องราวชีวิตขององค์หญิงจองมยอง พระราชธิดาของพระเจ้าซอนโจ หลังองค์ชายควังแฮขึ้นครองราชย์)
15. 광해군 (ควังแฮกุน) – ซีรีส์ The Crowned Clown ช่อง tvN, The Tale of Nokdu ช่อง KBS และ Kingdom
16. 인조 (อินโจ)
17. 효종 (ฮโยจง)
18. 현종 (ฮยอนจง)
19. 숙종 (ซุกจง) – ซีรีส์ Dong Yi ช่อง MBC (เรื่องราวของทงอีที่เข้ามาเป็นนางสนมในพระราชวังนามว่าชเวซุกบิน และเป็นพระมารดาของกษัตริย์ยองโจ)
20. 경종 (คยองจง)
21. 영조 (ยองโจ) – ซีรีส์ Haechi ช่อง SBS
22. 정조 (ชองโจ) – ซีรีส์ Yi San ช่อง MBC
23. 순조 (ซุนโจ)
24. 헌종 (ฮอนจง)
25. 철종 (ชอลจง) – ซีรีส์ Mr. Queen ช่อง tvN (เรื่องราวของเชฟจางบงฮวานที่ย้อนอดีตกลับไปอยู่ในร่างของคิมโซยง พระมเหสีของกษัตริย์ชอลจง)
26. 고종 (โคจง) – ซีรีส์ Empress Myeongseong ช่อง KBS (เรื่องราวของมยองซอง พระมเหสีองค์แรกของกษัตริย์โกจง)
27. 순종 (ซุนจง)
ทำความรู้จักประวัติศาสตร์ผ่านความสนุก
นอกจากเพลงที่นำชื่อเรียกพยางค์แรกของกษัตริย์โชซอนทั้ง 27 พระองค์มาร้องต่อกันแล้ว เราไปเจออีกเพลงหนึ่งที่คิดว่ามีทำนองน่ารักและใช้บรรยายกษัตริย์แต่ละพระองค์แบบสั้นๆ ได้อย่างน่าสนใจและทำให้จดจำได้ง่าย เช่น ท่อนที่ร้องว่า 조선 건국 태조 (โชซอน คอนกุก แทโจ) – โชซอนก่อตั้งโดยกษัตริย์แทโจ และ 한글 창제 세종 (ฮันกึล ชังเจ เซจง) – กษัตริย์เซจงสร้างตัวอักษรเกาหลี
คลิกฟังเพลง https://www.youtube.com/watch?v=eviUYrMgP88
รวมถึงความสนุกของการเรียนประวัติศาสตร์โชซอนของคนเกาหลีที่ยังคงมีอีกหลากหลายวิธี เช่น การใช้การ์ดเกมหรือบอร์ดเกมในการเรียนรู้ประวัติศาสตร์ของกษัตริย์แต่ละพระองค์ เป็นต้น
อ้างอิง:
– https://bit.ly/383Xrak
– https://bit.ly/3n2eXjv